-
1 сам собой
(случаться: происходить) (all) by itself, on its own, of itself, of its own accord/volition, automatically;
(додуматься, добиться) (all) by oneselfБольшой англо-русский и русско-английский словарь > сам собой
-
2 сам
мест;
ед. муж. 1-е лицо myself;
2-е лицо yourself;
3-е лицо himself быть самим собой ≈ be oneself сам себе хозяин ≈ one's own master сам не свой ≈ to be not himself, to be beside himself (with worry, grief, etc.) сам собой ≈ (случаться: происходить) (all) by itself, on its own, of itself, of its own accord/volition, automatically;
(додуматься, добиться) (all) by oneself самим собой ≈ (быть, оставаться) to be oneself, to remain oneself, to be true to oneself, to remain true to oneself само собой (разумеется) ≈ it/that goes without saying, naturally, of course, needless to say, obviously, it/that stands no reason, сама, само, сами переводится в зависимости от лица, числа и рода myself, pl. ourselves;
yourself, pl. yourselves;
himself, herself, itself, pl. themselves( обыкн. ставится в конце предложения), вы это ~и знаете you know that yourself;
вы ~и знаете, что... you know very well that...;
я ~ это сделаю I will do it myself;
он ~ во всём виноват it is all his own fault;
оперировал ~ профессор the operation was performed by the professor himself;
он ~ учитель, а она врач he is a teacher, and she is a doctor;
~ по себе
1) (самостоятельно) independently, by oneself ;
2) (как таковой) in himself, in itself;
3) в знач. сказ., one thing... another;
это говорит ~о за себя it speaks for itself;
~о собой разумеется it goes without saying, it stands to reason;
это уж ~о собой but, of course!;
that goes without saying! -
3 Of its own accord
Сам собой. Сам по себеDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Of its own accord
-
4 obvious question
-
5 an obvious question ...
• сам собой напрашивающийся вопрос...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > an obvious question ...
-
6 себя
1-ое лицо ед. муж.;
1-ое лицо ед. жен. myself 2-е лицо ед. муж.;
2-е лицо ед. жен. yourself 3-е лицо ед. муж. himself 3-е лицо ед. жен. herself 3-е лицо ед. ср. itself 1-ое лицо мн. ourselves 2-е лицо мн. yourselves 3-е лицо мн. themselves ненаправл. oneself про себя ≈ (читать) to read to oneself;
(говорить) to say, mutter under one's breath, to talk to oneself;
(думать, улыбаться) to oneself, privately, inwardly, secretly придти в себя ≈ to come to one's senses не в себе ≈ to be in a bad way, to be thrown off balance, not to be in his right mind к себе ≈ (в направлении) toward himself;
(пойти) home;
into one's room не по себе ≈ (физически) not to feel well, to feel sick, not to feel himself, to be out of sorts;
(морально) to be, feel ill at ease, to be, feel uneasy, to feel uncomfortable от себя ≈ on one's behalf по себе ≈ (выбрать) to one's liking, that suits one, suitable (оставить память) to leave behind, to leave smb. this при себе ≈ (иметь) on smb., with smb., on one's person вне себя ≈ beside himself (with anger), furious, fuming, purple with rage;
(от испуга) scared stiff из себя ≈ in appearance, to look от себя ≈ (направление) away from;
( говорить) to speak for himself, to express one's own opinion, to speak on one's own у себя ≈ to be in, to be in one's room, to be at home( дт., пр. себе, тв. собой, собою) one self;
заставить уважать, любить ~ make* one self respected, loved;
он очень доволен собой he is very pleased with himself;
он очень xopош собой he is very good-looking;
сам собой (самостоятельно) of itself;
про ~
1) (еле слышно) to one self;
2) (мысленно) inwardly;
не в себе out of one`s mind;
oт ~ (лично) personally;
он у ~ (дома) he is in, he is at home;
(в комнате) he is in his room;
принимать кого-л. у ~ (дома) receive smb. in one`s home;
(в комнате) receive smb. in one`s room;
к себе (домой) home;
(в комнату) to one`s room;
пригласить кого-л. к себе invite smb. to come and see one;
пo себе (no силам) to suit ones elf;
мне не по себе
1) (нездоровится) I am out of sorts;
2) (неудобно, неловко) I feel awkward;
от этого мне стало не по себе it made me feel awkward/uneasy. -
7 by itself
1) Общая лексика: (all) без посторонней помощи, (all) в отдалении, (all) один, (all) одиноко, (all) самостоятельно, отдельно, само, само собой, собой2) Математика: автоматически, сам (собой), само по себе, самостоятельно3) Макаров: без посторонней помощи, в отдалении, один, одиноко -
8 an obvious question
1) Общая лексика: сам собой напрашивающийся вопрос2) Макаров: само собой напрашивающийся вопрос -
9 he that is full of himself is very empty
1) Пословица: кто себя очень любит, того другие не любят (дословно: Пуст тот, кто сам собой полон)2) Макаров: очень пуст тот, кто полон самим собойУниверсальный англо-русский словарь > he that is full of himself is very empty
-
10 obvious
['ɔbvɪəs]прил.1) очевидный, заметныйHer disappointment was obvious to everyone. — Её недовольство было заметно всем.
It's obvious that he is drunk. — Ясно, что он пьян.
Syn:2)а) очевидный, само собой разумеющийсяobvious question — очевидный вопрос; вопрос, который напрашивается сам собой
There is no obvious solution to the problem. — Не существует ясного решения этой проблемы.
б) тривиальный, банальный, общеизвестный, избитыйThe ending was pretty obvious. — Конец был абсолютно банальным.
-
11 напрашивааться
напрашива|аться -, напроситься
1. (добиваться) ask for;
~ в гости fish for an invitation;
2. (на вн.;
вызывать что-л.) ask (for) ;
~ на комплименты fish for compliments;
~ на неприятности ask for trouble;
~ на оскорбление ask for a snub;
3. тк. несов. (о мыcли и т. п.) suggest itself;
вывод ~ается сам собой the conclusion is forced upon one;
невольно ~ается сравнение a comparison suggests itself.Большой англо-русский и русско-английский словарь > напрашивааться
-
12 of its own accord
1) Общая лексика: само по себе, самотёком, самопроизвольно2) Пословица: сам собой -
13 of itself
1) Общая лексика: без связи с другими явлениями, само по себе2) Деловая лексика: без помощи извне3) Пословица: сам собой -
14 the conclusion is forced upon you
Общая лексика: вывод напрашивается сам собойУниверсальный англо-русский словарь > the conclusion is forced upon you
-
15 the light went out of itself
Общая лексика: лампа (вдруг) сама потухла, свет погас сам собойУниверсальный англо-русский словарь > the light went out of itself
-
16 with a wave of a magic wand
Общая лексика: по мановению волшебной палочки, сам-собой, чудесным образомУниверсальный англо-русский словарь > with a wave of a magic wand
-
17 He that is full of himself is very empty.
<03> Пуст тот, кто сам собой полон. Ср. Кто себя очень любит, того другие не любят.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > He that is full of himself is very empty.
-
18 he that is full of himself is very empty
посл.Пуст тот, кто сам собой полон.ср. Кто себя очень любит, того другие не любят.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > he that is full of himself is very empty
-
19 Conway Cabal
истВоенно-политический заговор в годы Войны за независимость [ War of Independence, American Revolution]. Отразил стремление штатов Новой Англии [ New England] восстановить свои лидирующие позиции в патриотическом движении после избрания Дж. Вашингтона [ Washington, George] 23 июня 1775 Главнокомандующим Континентальной армии [ Continental Army]. Представители штатов Новой Англии после нескольких поражений Континентальной армии под командованием Дж. Вашингтона были склонны заменить его на посту Главнокомандующего своим ставленником. Таким человеком мог быть Г. Гейтс [ Gates, Horatio], бригадный генерал английского происхождения, одержавший перед этим победу под Саратогой [ Saratoga, Battle of]. В 1777 Дж. Вашингтон узнал о содержании переписки между генералом Конуэем [Conway, Thomas] и Гейтсом с критикой Главнокомандующего и намеками на заговор. Вашингтон немедленно довел эти материалы до сведения Конгресса [ Continental Congresses], и вопрос о замене Главнокомандующего отпал сам собой. После раскрытия заговора генералы Конуэй, Гейтс и др. обратились к Дж. Вашингтону с просьбой о прощении. В 1778 Конгресс принял отставку КонуэяEnglish-Russian dictionary of regional studies > Conway Cabal
-
20 HARD
с этим словом обычно ассоциируется что-то крайнее, сильное, жесткое и суровое. Именно в этом смысле говорят hard rock. Для освоения неформальной лексики мы бы порекомендовали русскому зрителю очень умело сделанный, на удивление противный, и совершенно не случайно так названный американский детективный фильм "Hard". Но, во-первых, его так просто не достанешь, а во-вторых, боимся быть побитыми за такую рекомендацию. Этому полезному слову есть много применений.Hard up (to have a buzz on) — пьяный, под кайфом, под балдой (см. главу с аналогичным названием (Глава 8. Под балдой)).
Hardcore (to be...) — порнографический. Дословно - только существенное, именно то, что надо, без отступлений.
(*)
Hard-on (to have a...) — выражение не самоочевидное, поэтому поясним. Оно означает, говоря языком простым, "встал" (медики называют это "эрекция"). Синонимы - (*) boner, (*) to have a bone on, (*) to have a rod on.Тут сам собой напросился, по случаю этого физиологического объяснения, старый медицинский анекдот. Девушке достался вопрос о главном мужском органе на экзамене по анатомии. Отвечает: "Ну, он такой твердый, костистый, длина 25 см". Профессор комментирует: "Твердый - в вашем частном случае верно. Костистый - это вам показалось, а 25 см - просто повезло!"Hard stuff (harry, horse) — героин. Но:
Hard data — точные, надежные данные, "твердые факты" - очень популярное, совершенно приличное разговорное выражение.
(*)
Hard ass — задира, забияка.Hardball — серьезная работа.
Hard drink (liquor, stuff) — крепкие напитки. Соответственно лимонад (он, кстати, есть в США и популярен, но это разведенный натуральный лимонный сок с сахаром) или кока-кола будут называться soft drink.
Hard drug (stuff) — сильные наркотики.
Hard hat — каска (например, у строителя). Не путайте со следующим сходно звучащим словом:
(*)
Hardhead — идиот, тупица. Причем на сленге белых этим термином обозначают только негров, а на эбониксе - исключительно белых.Hardliner — бескомпромиссный, жестко придерживающийся выбранного курса.
См. также в других словарях:
сам собой — сам собой … Орфографический словарь-справочник
сам собой — сам собой( ою) 1. Непроизвольно, невольно, без каких либо усилий. С глаг. несов. и сов. вида: как? сам (сама, само, сами) собой возникать, закрываться, слипаться, возникнуть, закрыться…; ясно, понятно… как? само собой. Пришли в гости, и спор… … Учебный фразеологический словарь
сам собой — рефлекторно, рефлективно, непроизвольно, невольно Словарь русских синонимов. сам собой нареч, кол во синонимов: 4 • невольно (34) • … Словарь синонимов
САМ СОБОЙ — 1) делаться Без постороннего вмешательства; непроизвольно. Имеется в виду, что событие (p) происходит без посторонней помощи, независимо ни от кого и ни от чего, без каких л. целенаправленных усилий с чьей л. стороны. реч. стандарт. ✦ P делается… … Фразеологический словарь русского языка
Сам Собой и Сам Собою — нареч. 1. Сам по себе; непроизвольно, невольно. 2. Без каких л. или чьих л. усилий; самостоятельно Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сам собой — нареч. качеств. обстоят. 1. = сам собою Без каких либо или без чьих либо усилий; самостоятельно. 2. перен.; = сам собою Самопроизвольно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сам собой — сам собо/й (сама/, само/) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Сам собой нездоров. — Весь нездоров. Всем телом (корпусом) нездоров. Кровь ходит; подступило, подхватило, подвалило под сердце; сердцем, нутром нездоров. Сам собой нездоров. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сам собой — Разг. 1. Непроизвольно, без усилий. Бывший в проекте брак Афанасия Ивановича Тоцкого и старшей Епанчиной совсем расстроился, и формальное предложение его вовсе не состоялось. Случилось это как то само собой, без больших разговоров и безо всякой… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сам собой — сами собо/й, сам по себе/; Сам (сама, само) собо/й … Словарь многих выражений
Сам собой — Разг. 1. Невольно, непроизвольно, без каких л. усилий. 2. Самостоятельно, независимо от кого л., от чего л. ФСРЯ, 407; СРГК 5, 626; Верш. 6, 206 … Большой словарь русских поговорок